恩光汽车新闻网

您现在的位置是: 首页 > 汽车测评

文章内容

雅特汽车是什么品牌_雅特价格

tamoadmin 2024-08-11
1.汽车属于什么档次的2.汽车是哪个国家的?汽车是什么档次的3.雅特2007年买的,跑了9万公里,如果拿到二手车市场要值多少钱4.雅特碳纤维公路车有登记吗安全吗

1.汽车属于什么档次的

2.汽车是哪个国家的?汽车是什么档次的

3.雅特2007年买的,跑了9万公里,如果拿到二手车市场要值多少钱

4.雅特碳纤维公路车有登记吗安全吗

5.11种方法教你给英文商标取个好名称

6.湖北瑞雅特汽车有限公司怎么样

7.通用汽车品牌的故事

雅特汽车是什么品牌_雅特价格

2009年是不平凡的一年。

这一年中国汽车产销量首次跃居世界第一,顺带开启了之后十年的“全球销冠”之路。在这之前,美国汽车市场销量规模,已经领先全球大半个世纪。

跨国车企发展重心开始转移到中国市场;中国本土车企纷纷发力。“中国是全球最活跃的汽车市场”,这一结论在上述十年时间肯定是成立的。

2019年,中国汽车市场销量较2018年跌幅扩大。

2018年是中国汽车市场28年连续增长后首次下跌,2019年同比再跌8.2%,更让所有人心惊。“中国市场车企淘汰赛加速”观点重提,还有行业大咖发声,“中国未来将只剩下3-5个车企。”

十年数据何其庞大,我们找到个尽量小的切入点来观察市场变化。整理2019年的中国畅销车Top10和2009年的做个对比,发现了这十年中国汽车市场有不少有趣的改变。

“小型车”、低价车从榜单上消失了

我们标出两张表格所有车型的定价,抛开曾经被认为是商用车的五菱宏光不谈。发现2019年畅销车Top10车型,最便宜的也是大众桑坦纳的8.69万元。换句话说,2019年这十款畅销车,基本上主力车款的售价,都得在10万元以上。

(2019年畅销车最便宜的是桑坦纳,8.69万起售;2009年畅销车定价最低的是奇瑞QQ,只要3.38万。桑塔纳售价是奇瑞QQ的两倍多。)

像2009年畅销车榜单里的比亚迪F3、奇瑞QQ和夏利,这些约三五万车价的车型,全部作古。曾经的畅销低价车不只是淡出榜单,奇瑞QQ和夏利已经停产。比亚迪F3?2019全年销量不过2万台出头,也处在退市边缘。

中国本土车企不用再造低价车了吗?

日本畅销车的十年对比供参考。

2019年,日本畅销车Top10里,除了普锐斯、Sienta和卡罗拉是标准紧凑型车身材,其它7款车全部都是小型车,最畅销的前三名更是标准K-car级别MPV。换句话说,日本畅销车型基本都是尺寸小、空间大、排量小、油耗低的车型,也可以说是实用至上车型。

本田、等车企在日本都有K-car车型热销。根据2000年10月最新规定,长3400mm以下、宽1480mm以下、高2000mm以下,排气量0.66L以下,最大功率不超过47kW,符合这些规定的车型被称为轻自动车(K-car)。

中国快速推进城市化进程中遇到的问题——拥堵、停车位紧张和尾气排放,类似小型车和K-car不是非常好的答案吗?更甚至,因为排量小,这些轻型车油耗超级低。本田N-Box基础版,百公里基础油耗仅为3.7L。对比来看,2019年中国畅销车榜首的朗逸自动挡基础款百公里综合油耗要5.5L。

如果要环保节能,推广这些轻型车,效果不是立竿见影吗?

日本早就在做类似事情,第一版K-car标准可以追溯到1949年7月8日。标准多次改版,不变的是政策始终鼓励大家选择类似轻型车。比如在日本购买K-car不需要停车位证明,其它较大车型必须有车位才能买车;购买K-car还可以减免相应税款。

政策是日本市场最受欢迎车型越来越小的原因之一,理性消费习惯的养成也很重要。2009年的畅销车里,日产Serena和丰田Voxy这两款中国市场奥德赛尺寸的MPV,本田Insight、卡罗拉和普锐斯是紧凑型车,其它都是小型车和微型车。

最近疫情催化出一批更加理性的中国消费者——只要有辆车就很方便,不需要多大尺寸多强性能。飞度在中国市场也有很多年轻人追捧,五菱宏光能有这么大热度也是走类似日本K-car?MPV路线。

你看,中国消费者并没有完全抛弃轻型车,这市场仍然需要高品质的产品。

中国市场的飞度和五菱宏光都是很受追捧的低价车,尤其是中国本土车企,不应该放弃类似价位、级别和定位车型。

中国本土品牌寻求“品牌向上”很多年了,但也请不要忽视,品牌向上不只是生产出高价车,也可以是在价格不变的情况下,提供更高品质的车。五菱宏光是践行价格不变,品质向上的典型代表,能成为当代年轻人眼里的网红车,可以说是实力使然。

中国品牌需要打造自己的“卡罗拉”

高品质还有另外一种呈现形式,那就是打造出自己的“明星车型”。

再翻看中国畅销车十年对比榜单,大众捷达、本田雅阁、丰田卡罗拉、丰田凯美瑞、本田思域等等,都是各自跨国车企的明星车型。这些车十年如一日的受到欢迎,甚至可以说,正是一款款明星车的口碑集合起来,造就了品牌的口碑。

第一代卡罗拉可以追溯到1969年,现款是第十二代车型。长时间的积累,不仅为卡罗拉带来完善的设计,也积聚了超强口碑。

提起中国本土品牌明星车型你能想到谁?曾经的销冠比亚迪F3早已淡出大众视野,QQ和夏利更是直接停产。中国品牌急需类似卡罗拉、高尔夫这样的长寿车型,历经多次换代,不仅能越改越好,也能积累口碑,形成明星效应。中国本土品牌目前有“星相”的车型,大致有吉利帝豪、长安逸动和哈弗H6等。

长安逸动、哈弗H6在车型历史、品质进化上已经初具星相。中国品牌要努力打造出自己的明星车型,拥有自己的“卡罗拉”。

德国十年前后畅销车型对比,同样可以看到明星车型始终扮演重要角色。大众就凭着Polo、高尔夫和帕萨特就能十年如一日的领先欧洲同侪。奔驰C和雅特也是十年前后均上榜的明星车型,福特从十年前的嘉年华换成了十年后的福克斯。福特在欧洲这么受欢迎,是不是没想到?

德国十年前后畅销车型有个明显变化,即是2019年多了两款SUV车型上榜——大众Tiguan和T-Roc。也就是几年前,德国满大街的还是旅行车、轿跑车和小型车。没成想,这SUV大潮同样席卷这片土地。哈弗H6是中国2019年畅销车型榜单里唯一一款SUV车型。

除了高尔夫等轿车一如既往的畅销,2019年德国畅销车榜单上还出现了Tiguan和T-roc两款SUV车型的名字,看来德国老司机也绕不靠SUV。

明星车型,同样扎堆出现在美国十年前后畅销车型榜单对比上。福特F系列为代表的皮卡、丰田RAV4为代表的SUV,再加上丰田卡罗拉为代表的轿车——同样的配方,同样的味道。也怪不得美国是“车轮上的国度”,消费习惯相对稳定。

值得中国本土车企关注的是,美国这些热销的皮卡,还是有着不错的家用属性——颜值不差、空间不差、性能不差。虽然大排量发动机在中国没什么前景,但一些小尺寸、个性化和通过能力强的皮卡车,相信还是会有中国消费者喜欢的。

中国品牌的世界级影响力可以从“世界车”开始

就像上面聊到的,明星车型是品牌的巨大支撑。十年前后,丰田卡罗拉和凯美瑞几乎在全球主要市场都畅销,这两款车成了丰田品牌的标志。换句话说,卡罗拉和凯美瑞本身就是品牌,为车企带来巨大“流量”。大众高尔夫、Polo、本田雅阁和思域均是如此。

这些明星车型,也可以叫做世界车——全球主要市场都畅销的车。中国品牌目前谋求世界影响力,也应该从世界车入手。品牌影响力不是一朝一夕能建立的,但以世界车为切入点,逐步巩固品牌在消费者脑中的印象——先上得了餐桌嘛。

2019年的全球畅销车排行榜上,已经有第24位的哈弗H6出现。但问题是哈弗H6目前国际影响力十分有限,绝大部分销量还是集中在中国市场。“全球市场未来也将只剩下个位数车企。”已经有中国汽车人将目光放到全球,以明星车型、世界车为切入点不失为好方法。

文?|?大鹏兄

本文来源于汽车之家车家号作者,不代表汽车之家的观点立场。

汽车属于什么档次的

大众的低档车要看具体车型。

大众的车型虽然以实用、运输、家用为主,但也可以分为低档和高档。就大众的低档车来说,它的企业战略和市场定位就是走低端市场,就像他的名字一样大众化。

大众属于一线品牌,大众集团旗下包括大众品牌,布加迪品牌,斯柯达品牌,宾利品牌,奥迪品牌,奥迪品牌旗下拥有兰博基尼,杜卡迪,保时捷品牌,斯坦尼亚品牌,西雅特雅特牌,MAN品牌,其中斯坦尼亚和man是属于商用卡车系列。

以下是大众汽车的优势:

1、大众汽车是最早加入中国市场的汽车制造商之一,至今销量很好。

2、布局宽广,大众汽车细分市场做的相当好,拥有着众多产品线,价格涵盖了从低到高的所有车型。

3、空间优势,大众汽车对空间的利用完全不输日系车,在各个级别的车型中,后排空间都是最好的,坐在后排也是很宽大开阔的。

4、底盘扎实,大众汽车最成功的地方就在于底盘调教功力比较深厚,行驶品质非常有高级感,底盘整体性很好。

汽车是哪个国家的?汽车是什么档次的

汽车属于什么档次的

买车时,往往会更加关注车辆的品牌。毕竟大品牌不仅有面子,产品质量也更可靠。前段时间有网友看中了一款叫的车,但是不知道是什么牌子。那么属于哪个国家?

是一个来自德国的汽车品牌,它的英文名是“”曾译作aubert,取自创始人的姓。最早生产自行车和缝纫机。随后生产的廉价汽车广受德国消费者青睐。

随着时间的推移,美国通用汽车公司收购了80%的股份,正式隶属于美国通用汽车公司。通用汽车以22亿欧元(约合158亿人民币)的价格将出售给PSA集团,因此品牌现在属于标致雪铁龙集团。

车是什么档次?

从价格上看,汽车属于中高档车型。因苏阿、维达这类车型的起步价都在30万以上,最便宜的雅特18万起。而且因为车型都是进口的,所以买下一辆的价格门槛还是比较高的。

不过从产品来看,的档次并不高。首先,品牌在中国的知名度很低,消费者从未听说过这个品牌。开一辆车出去分分钟,会被误认为众泰。就算车主尽力给人科普,大家也会觉得是劣质品牌车,所以在国内市场的档次感比较低。

有消息称,集团有望国产,但法国车本身在中国的发展并不是很好。雪铁龙、标致等品牌早已被市场边缘化,因此短期内预计不会正式引入国内。

雅特2007年买的,跑了9万公里,如果拿到二手车市场要值多少钱

我们在买车的时候往往会比较在意车辆的品牌,毕竟一个大的品牌不仅开出去有面子,而且产品的品质往往也会比较靠谱。前段时间有网友看上了一个名为的汽车,但是并不了解这是个什么品牌,那么下面就来看看究竟汽车是哪个国家的?

是来自德国的汽车品牌,该品牌最早创立于十八世纪中叶,的英文名“opel”曾译为奥贝尔,取自创始人阿德姆·奥贝尔的姓氏。公司最开始是生产自行车和缝纫机的,在18年才开始进军汽车领域,随后所生产的廉价汽车受到了德国消费者的广泛青睐。

随着时间的推移,1929年美国通用汽车公司收购了汽车的80%股份,汽车正式隶属于美国通用旗下;2017年,通用集团以22亿欧元(约158亿人民币)的价格将出售给了PSA集团,所以目前品牌隶属于标致雪铁龙集团。

汽车是什么档次的?

如果从价格上看的话,汽车是属于中高档次的车型,像英速亚、威达等车型的起步价都在30万以上,而最便宜的雅特起步价也需要18万,并且由于车型全系进口,所以想要买下一辆汽车价格门槛还是比较高的。

但是根据产品来看的档次却并不高,首先是品牌在国内的知名度非常低,消费者根本就没听过这个品牌,如果开汽车出门还分分钟会被人误以为是众泰,就算车主费尽心思给人科普大家也还会认为它是杂牌车,所以汽车在国内市场上的档次感是比较低的。

看到这里,相信大家对于汽车已经有了相对深入的了解,此前有消息称PSA集团有望将汽车国产化,但是法系车本身在国内的发展也不太好,像雪铁龙、标致等品牌早已经被市场边缘化了,所以在短期内预计不会正式引入国产。

雅特碳纤维公路车有登记吗安全吗

计算评估方法:

1、现在市值价=当时新车裸车价×(1-15%)×(1-15%)×(1-15%)×...,即每年递减15%左右,满几年就乘以多少个(1-15%)。

2、看保险还有多长时间,审车还有多长时间,时间还长的须把保险和审车费用按时间比例加上去。

3、手续齐全,购车、钥匙齐备(一般2把)、说明书、工具箱、灭火器、应急工具、三脚架等一应俱全,且一直在4s店保养、维修维护的,可适当提价,具体看个人。

4、看是否有过重大事故,否则再在现在市值价上折价30%-50%+。

5、看实际车况,包括发动机、底盘、变速箱、减震悬挂、车身漆水和钣金、各项电器、车灯(含大灯、雾灯、示宽灯、刹车灯、舱内照明灯、舱内氛围灯等等)、内饰、轮胎、刹车、各项机油(发动机油、变速箱油、刹车油等等)、汽车电瓶等等等。若全部正常,按第一条执行,否则,各项分别折价。

6、试驾,直观感受,最好城市道路和高速都跑跑,看换挡是否顺畅,刹车是否正常,方向是否跑偏,是否有异响,中控是否完好,玻璃是否完好,玻璃升降是否顺畅,低速表现和高速表现如何等等。若全部正常,按第一条评估,否则,各项分别折价。

希望对你有参考作用。

11种方法教你给英文商标取个好名称

有;安全。根据查询汽车江湖显示,雅特(Giant)是一家自行车品牌,其碳纤维公路车备受消费者喜爱,这款车用轻量化碳纤维材料,使车身更加坚固耐用,同时减轻了车重,提高了车的速度和灵活性。雅特碳纤维公路车的设计非常精致,车架用空气动力学设计,能够减少空气阻力,提高骑行速度,并且更加符合人体工学,使骑行更加舒适自然。

湖北瑞雅特汽车有限公司怎么样

在经济全球化的进程中,商标和品牌几乎就是商家的代名词。如果商标翻译的好,就可以刺激消费者的感官从而留下深刻的印象,并产生联想和触动,将商标与消费者对商品和服务的印象紧密联系在一起。本文探讨外文商标常用的一些汉译技巧,希望能对有关方面特别是外资企业有所帮助。

音译法

音译法就是模仿外文商标的发音而进行汉译的方法。这种方法应用非常普遍,其特点是翻译快捷、简便,并能保留原名的音韵之美,让人体验到正宗的异国情调,同时也满足部分消费者追崇“洋味”的心理。他们往往认为这种商标更能体现自己的身份和地位。通常是若原语商标构不成意义,或属新奇型或专有独用型,多用音译法。

如大家熟知的一些品牌:Motorola摩托罗拉,Nokia诺基亚,Sony索尼等代表的系列产品;Ford福特,Audi奥迪,BUICK别克,LINCOLN林肯等轿车;adidas阿迪达斯,CHANEL夏奈尔,PierreCardin皮尔卡丹等服装;ROLEX劳利士,OMEGA欧米茄等手表;BOSS波士,ELIXIR怡丽丝尔,BVLGARI宝格丽,LANC?ME兰蔻等化妆品;Levi's李维斯(牛仔服);ALIDA阿俪达(高级女鞋);Finbid芬必得(药品);Corona科罗娜,(啤酒);MacLaren麦克拉伦(婴儿车);Cartier卡地亚(珠宝手饰)等。

直译法

直译法就是根据外文商标的语言,直接把词意翻译成汉语的方法。译文的目的语与原文的始发语表达的形式和内容往往相同。这也是一种应用广泛的方法,其特点是“不失真”,能保留原名传递的意义、信息、情感等,直接传达原文的语义,让消费者更能体会到原商标的涵义,甚至引发联想而产生兴趣、好感,利于商品的销售。一般说来,如果商标原名本身具有某种特定的涵义或某种象征意义,就应尽可能地考虑直译。

如英国汽车Lotus,直译为“莲花”,能给人以许多美好的联想:莲“出淤泥而不染,濯清莲而不妖”的高洁、质朴,莲“香远益清”的芳香,“亭亭的风姿”,“姣姣的风韵”,“清水出芙蓉,天然去雕饰”不施粉黛的天生丽质,无与伦比的脱俗气质等等;床上用品FairLady译为“贵妇人”,给人一种高雅的感觉;轿车Crown译为“”,暗示轿车的显贵,若音译为“克朗”,感觉就相差甚远。Microsoft译为微软,正好与计算机、软件等有联系;Apple(计算机、皮具等),译为“苹果”,那甜美的形象能博得人们的好感;美国化妆品COVERGIRL译为“封面女郎”,给爱美女士多少诱惑和联想?另外有的商标如音译太长,又没有相应的“洋”味,也可考虑直译。如Volkswagen大众(汽车),就不必音译为类似“福士伟根”、“福尔克斯瓦格恩”那样的字眼。

意译法

意译法就是注重原文内容,而不保持原文形式的翻译方法,也称解释性释义法。译者可通过对原文及所代表商品的深层意蕴的理解,挖掘始发语的真正内涵。其特点是商标译名的目的语往往表达产品的效用、性能等更加准确、形象,有时还富于感染力,引发联想,有利于给消费者留下深刻印象。

如饮料Sprite,原是“可口可乐”广告上促销小孩的名字,后扩展为一个新品牌。音译就是“斯普赖特”“斯必来特”之类,直译是“小妖精,调皮鬼”。饮料初次出现在香港市场上时,根据港澳取吉利心理的常规,按其谐音取名为“事必利”,实际销售情况并不好。后汉译为“雪碧”,给人以冰凉解渴的印象,充分表达出了该产品的特性,产品也随之为消费者接受。再如洗发液Rejoice,直译是“高兴”,意译为“飘柔”,意为头发飘逸柔顺,既能充分地显示商品的特性和品质,又能给消费者留下美好的心理回味;Head&Shoulders,直译是“头和肩”,曾音译为“海德仙度丝”,既烦琐又指代不明,后汉译为“海飞丝”,既形象优美,又体现了产品的特色;药片Asverin,译名为“安咳定”,清楚地表达出了该药片抑制、治疗咳嗽的功效,且易于记忆。

谐音法

谐音法就是以原文商标名的发音为基础,根据商品的特性、效能等表现的需要,灵活选择目的语中发音大致相同或相近的词语来音译原名的部分或全部发音。谐音法应用相当普遍,其特点是选词更灵活,能更好地体现出商品的特性效能等。谐音法可以减少或补充语义信息在翻译过程中的损耗,诱导消费者产生联想,加深对该商品的印象,从而达到扩大销售的目的。

例如法国名牌香水Poison,直译为“毒药”。“令人觉得神秘而难忘”是使用该品牌香水的女士们的共同感受。但在中国,如将“Poison”直译为“毒药”,恐怕就难为多数人接受,因此用谐音法译为“百爱神”。当然,对此译名褒贬者均有。笔者认为不能简单武断地说“百爱神”听上去象是“男性”化妆品牌,就拿传说中的“神”来讲,也有女神吧。何况译者的意思可以理解为“神秘”的省略说法,这样还可与原设计者的初衷相吻合。再如饮料“Pepsi-Cola”,汉译为“百事可乐”,也算是运用这一方法的佳译,可理解为“百事顺意,可口可乐”!“Longines”原为瑞士的一个地名,是瑞士制表业中历史最悠久的商标之一。从1867年起,每只表都雕刻有飞翼沙漏标志,汉语译名为“浪琴”,既朗朗上口,还充满诗情画意。谐音法的例子还很多,如RADO译为“雷达”(钟表品牌);Matrix美奇丝(美国美发品牌);Safeguard舒肤佳(沐浴露);HERCYNA海皙蓝(化妆品)Carlsberg嘉士伯(啤酒)Brandy白兰地(酒);Marlboro万宝路,ESSE爱喜(香烟);Carrefour家乐福(超市);Pentium奔腾(计算机处理器);ɑ.testoni铁狮东尼(意大利服装品牌);MONTUT梦特娇(法国服装品牌);HERMES爱马仕(法国系列产品);citroen译为“雪铁龙”(轿车);E.BLAN伊伴(鞋类)等等。有趣的是,有时同一个商标可用不同词语来表达。如Chanel,指化妆品系列时常用“香奈儿”这个译名,指服装等系列产品时有些商家就用“夏奈尔”的名称;Dove指香皂的品牌时,译作“多芬”,含润肤芬芳之意,指巧克力商标时,译为“德芙”,汉语谐音为“得富”,“得福”,显得喜庆、吉祥。

兼译法

兼译法或称分译法,就是把原商标名按词或音节分别进行不同汉译的方法。如前部分直译,后部分音译,或后部分直译,前部分音译等等。其特点是可根据原商标代表的商品属性或设计者的意图,经过精心选词,以更灵活的方式进行分部翻译。这种方法可以充分考虑译文目的语国家的文化背景,充分表达商品的特性和效能,使广大消费者顾名思义,引发联想,对商品产生好感,从而更有利于诱导消费。

如:Goldlion直译应是“金狮”,本来寓意很不错,但根据谐音在粤语中是“金输”,实在不吉利,自然不受欢迎。“Goldlion”商标的创立者先生绞尽脑汁为“金狮”更名,将“金狮”的英文名分别进行汉译。前部分“Gold”直译为“金”,而后部分“lion”用谐音译为“利来”。金与利一起来,使商品更添富丽堂皇的气派、并满足人们渴望吉利,追求豪华的心理,谁听了都高兴!“金利来”商标诞生后,迅速成为驰名而响亮的品牌。再看日产唇膏英文商标“KissMe”,直译就是“吻我”,“亲我”。中国人一般重含蓄,太露女士恐怕难以接受,因此有人用谐音法把它译成“奇士美”。对此汉译名,译界评论多,总的讲不是很满意,因为原文生动幽默的语义几乎没表达出来,但也没有人拿出受大家公认的译名。为解决“奇士美”有失原作韵味的不足,笔者设想用兼译法进行翻译,将“Kiss”直译为“吻”,“Me”用谐音译为“美”,即“吻美”。这样,通过唇膏的“吻”而使“我”变“美”,就用含蓄的方法把原作的内涵表达出来了。如果再灵活一点,可译为“美吻”或“美唇”,看上去易吸引眼球,读起来也顺口。还有“NipponPaint”直译应为“日本漆”,但为了打进中国市场,前部分用谐音法,后部分用直译法,汉译为“立邦漆”,在中国销售良好;MickeyMouse,音、意结合,译为“米老鼠”;饮料“7-Up”直译与意译结合,“七”在欧美国家本身有积极的意义,以“喜”译“Up”,译出“七喜”,喜庆、吉利,译出了商标神韵;美国最豪华的大房车“Cadillac”,译作“佳特莉”,也很成功。

双关法

双关法在汉译中最常用的是音、意双关。其特点是充分利用汉语既表音又表意的特点,通过模仿原文发音,斟选合适的词语,有效地表达出适合消费者接受、理解的译名,并从中体现出该商品的性能、作用、优点等。

如手表TITUS,译为“铁达时”,就把该品牌的作用和优点信息都传达出来了,其含义“此款表必定能达到准时”也不言自明,正如其广告语所说:“时间由我铁达时”!再如美国运动系列知名品牌Nike,音标为['naiki:],是希腊神话中胜利女神的芳名,按音译即“奈姬”之类,消费者不知其意。根据商品信息传达的需要,汉译为“耐克”,既表达出了运动服装应该具有经久耐磨的特点,又包含了牵制克敌的寓意,正好与原意胜利女神不谋而合。婴儿尿布“PAMPERS”的译名也值得一提,汉译为“帮宝适”,即解决“宝贝”尿湿问题而助其舒适的含义。该译名充分表现了产品的性能,并且非常“文雅”。再看一个既表音又拟声的例子:美国照相类器材Kodak,几乎是和CoCaCola齐名的商标。Kodak作为一个商标词,本身没有什么意义。因为它是商标设计者组合“创造”出来的。Kodak汉译为“柯达”,琅琅上口,发音响亮,既表音又拟声,容易使消费者联想到按照相机快门那令人兴奋的“咔嗒”声。

省译法

省译法指对原文商标名的部分词、音节或字母进行省略性翻译,其特点是汉译取义灵活度大,可根据商品的表达需要和汉语的习惯,略去难译或不必译的部分,从而使译名达到简洁、流畅、富有美感的效果。在品牌世界里,有相当一部分企业用公司名称与品牌名称一致的宣传策略。

BMW就是BayerischeMotorenWerke的每一个词的首字母组织起来构成的一个缩略词,如果全译,译名很长,作为商标就更不合适。译者汉译时只利用了前两个词的音头,其余省略,大胆译为“宝马”,很快在中国成为驰名的汽车商标。省译法的例子不胜枚举,如轿车Astra译为“雅特”;啤酒Budweiser译为“百威”;面膜ARTISTRY译为“雅姿”;珠宝饰品系列VanCleef&Arpels译为“梵克雅宝”;天然原料护肤品OTO,译为“欧果”;品牌香水LolitaLempicka,译为“洛俪塔”等等。

增译法

增译法指按译入语的行文习惯在汉译商标时适当增词,其特点是能弥补照直翻译时译名的不足,使商品内涵意义得以引申,有效地增强译名涵义的完整性,增强译名的感染力和商品的信息表达效果。

如有种安眠药,叫做Dakmane,如纯标准音译,消费者会不知所云,体现不出药品的特性和效用,用谐音法前部分译为“带”,后部分译为“眠”,即“带眠”,中间增加一个“尔”字,书面语就是“你”的意思。因此,该商标汉译为“带尔眠”,就有“带着你入梦乡”的含义,译名非常贴近消费者渴望平静入眠的心理感受,确实恰到好处!再如Power香皂,用谐音译为“波尔”,词尾增加“肤”,即“波尔肤”,也很贴切;卫生纸Luxury,直译为“奢侈品”显然不合适,前部分用谐音法译为“立士”,然后增加一个“洁”字,即“立士洁”,译名非常到位;香烟Rothmans,前后分别译为“乐”和“门”,中间增加一个“富”字,全名为“乐富门”,读起来顺口,并显得喜庆、吉祥;MONTBLANC原意为阿尔卑斯山脉最高峰,“勃朗峰”,作为珠宝系列商标,通过省译、增译和音译结合,汉译为“万宝龙”。

借用法

借用法指直接用照搬原名的办法。这种方法的特点一是方便、简单,二是为一些商标名今后的汉译留下空间。众所周知,随着我国对外开放力度的加大,外国品牌纷纷涌入中国已是不争的事实。可能有些商标“来不及”译,或许有些商标难译,甚至有些商家认为保持原名而不必译等,这也给了市场检验、熟悉和接触这种品牌的机会。

如在我国风靡一时的宝洁公司旗下护肤品牌SK-II,瑞士手表ck(CalvinKlein)等。借用法常用于经过缩略后的商标名的翻译,一般企业用公司名称或功能名称的缩写来构成品牌名称,基本方法是将每一个单词的字首字母组合起来,其好处是简单易记、特色明显。如:3M(MimmesotaMiningandManufacturingCo.)明尼苏达矿公司;IBM(InternationalBusinessMachines)国际商用机器公司;NEC(NIPPONELECTRICCOMPANY)日本电器公司;DTC(DiamondTradingCompany)钻石贸易公司等等。有意思的是,有的商标已有了汉译名,但众多追求“洋味”的人士以及一些新闻媒体仍然偏爱使用外文名称。只要你翻阅报刊、杂志,这种情况比比皆是。比如以其创始人路易-威登的名字命名的法国LouisVuitton系列产品,虽然汉译名为路易威登,许多人却不用,而用简称LV代之Reebok是世界知名的运动服饰品牌,汉译为“锐步”,2005年“锐步”将其全球的品牌标示由原来的“Reebok”改成了“RBK”,以展示RBK充满自信的独立风格。

臆想法

臆想法指凭主观的,往往缺乏客观依据的臆断来将外文商标译为合乎情理的汉语商标的方法。臆想法的特点是不受原商标的约束,译者可以灵活地选词取义。这种方法被一些严谨的学者戏称为“乱译法”,所以一般不提倡,即使运用也须非常谨慎。当然,世界各国商标设计者标新立异,独出心裁的不少。因此,如果译者有独到的见解或想法,“杜撰”的译名只要能被市场接受也未尝不可。前面提到有人将“毒药”香水“Poison”用谐音法译为“百爱神”,现在有人改译为“奇葩”,估计与“Poison”问世后独特性的轰动效应有关。

2006年,Dior(迪奥)为了一如既往保留“Poison”的神秘与魔力,剥离了原来香水定义的甜美,欲体现女性个性中的自由、慷慨、、挑战、放纵和诱惑,又推出了四种极具特色的“Poison”香水,分别是紫色“Poison”奇葩,绿色“TenderPoison”温柔奇葩,红色“HypnoticPoison”蛊媚奇葩,白色“PurePoison”冰火奇葩。再看香烟“PallMall”,这是译界讨论争论较多的例子,译为“顺”牌,被香港译学学者称为“乱译”。“但也有一定道理:Pall谐‘坡’音,而Mall谐‘摩’音,随坡摩擦而下,岂有不要‘顺’意的”?(吴伟雄,2000:178-179)陈全明认为,“将‘PallMALL’译为‘顺’牌,正是由于译音取谐音而‘臆想’推敲,尔后取其‘意’的结果。试想‘Pall’谐‘波’音,而‘MALL’谐‘殁’音,波消浪殁了,大海岂有不风平浪静之理!而航行在风平浪静大海上的航船不就一帆风‘顺’了吗”?(陈全明,1996)其实,“PallMall”还有个汉译名,叫“长红”,笔者推测该译名的产生有两种可能:一是希望此品牌的香烟销售能“长”久的“红”火下去;二是与该品牌烟盒的设计底色全是红色有关。仅从以上几例评论的不同观点和译法可以看出,并非所有商标名的翻译都是有据可寻的。如果是“臆想”的商标名称,解释的权威恐怕只能是品牌设计者或译者,其他人不过是发挥想象,按自己的方式推测而已。

归化法

归化法就是用与始发语有相近语义的表达功能,但却带有明显汉文化色彩的词语来翻译原商标名,其特点是通过发挥汉语的优势,使中文译名更加地道,更加符合汉文化背景下民族的思维方式、心理意识、历史传统、习俗信仰、地域风貌等,从而给消费者留下一种亲切感,使他们易于理解,易于接受。

如法国化妆品牌“EstēeLauder”译为“雅诗兰黛”,“Decleor”译为“思妍丽”,“Guerlain”译为“娇兰”,名酒“Hennessy”,译为“轩尼诗”,美国的化妆品牌“MAYBELLINE”译为“美宝莲”,“Revlon”,译为“露华浓”等等,都具有厚重的汉文化色彩,受到消费者青睐,可谓归化法的佳译。

通用汽车品牌的故事

企知道数据显示,湖北瑞雅特汽车有限公司成立于2021-07-27,注册资本2000.0万人民币,参保人数35人,是一家以从事汽车制造业为主的国家级高新技术企业。公司曾先后获授“国家科技型中小企业”、“国家高新技术企业”等资质和荣誉。

在知识产权方面,湖北瑞雅特汽车有限公司拥有注册商标数量达到14个,专利信息达到13项。此外,湖北瑞雅特汽车有限公司还对外投资了2家企业,直接控制企业1家。

通用汽车品牌的故事

目前通用正逐渐从破产的阴影中一步一步走出来。“萨博、悍马都可以卖,绝不能卖。”之前面对媒体多次质疑,通用方面重复强调道。“对通用比较大的意义在于,它相当于通用的畅销车型库,失去,通用将失去产品上的核心竞争力。”

,这家曾经的德国比较大汽车制造商,当时引领着低价位市场,并于1928年在德国制造、德国销售的汽车中占据着44%份额,占德国市场的26%。

近十年来,已经畅销全球的欧美佳、威达、雅特、赛飞利轿车在世界各地的各种权威轿车评选中获得多项大奖,这也是对轿车长期以来所坚持的科技创新和精良工艺的比较好肯定。至今品牌汽车在全球销量已超过5000万辆,在今年的欧州市场销售量已超100万辆。

目前在国内销售主要车型有德系SUV新安德拉秉承品牌的德系血统,沿承了百年品牌的精粹。在外观设计、动力性能和安全配置方面,有着不错的特质。在外观上,通过对细节的改进,新安德拉将强悍有力的越野风格和时尚动感的轿跑元素再次升级,并且在 26.6~30.8万元这一极具性价比优势的售价区间内,具有很强的竞争力。

现在通用拥有的Gamma、Epsilon和Delta三个全球性乘用车平台技术都是来源于,像雪佛兰的科帕奇和科鲁兹、别克新君威、新君越和昂克拉等车型都是由平台诞生而来。